Censura: lo que estamos tratando de decir… Redactando la Declaración de la IFLA sobre la censura
Censorship: what we’re trying to say… Drafting the IFLA Statement on Censorship
Brent Roe
Alexandria: the journal of national and international library and information issues, ISSN 0955-7490, Vol. 30, n. 1, 2021, p. 16-21
El 25 de agosto de 2019, el Comité Ejecutivo de la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA) aprobó y publicó una nueva Declaración de la IFLA sobre la censura. La declaración había sido redactada por el Comité Asesor de Acceso Libre a la Información y Libertad de Expresión (FAIFE) en el transcurso del año anterior. El presente artículo describe el proceso de creación de la declaración, destacando varias cuestiones que el comité tuvo en consideración durante su desarrollo.
Por ejemplo, al elegir una definición de censura, el comité decidió elaborar una que estuviese limitada conceptualmente y fuese lingüísticamente neutral (en el sentido de no tomar simplemente prestada la definición existente de una asociación nacional). Asimismo, el comité necesitaba explicar por qué la censura era problemática, proponiendo, en esencia, que atenta contra el principio bibliotecario de igualdad de acceso a la información. El comité tuvo que considerar también cómo explicar la aparente aceptabilidad de algunas formas de censura en la mayoría de sociedades, a pesar de la naturaleza generalmente conflictiva de la censura, y propuso que, tal y como sugiere la Declaración Universal de los Derechos Humanos de Naciones Unidas, artículo 29, algunas limitaciones de las libertades podrían ser permisibles en favor del bienestar general de la sociedad – si bien no en la medida en que se comprometa significativamente el concepto general de acceso libre a la información y libertad de expresión (FAIFE).
Traducción del resumen de la propia publicación